- rependere
- платить обратно, отдавать (1. 31 pr. D. 34, 2. 1. 2 § 9 C. 1, 27).
Латинско-русский словарь к источникам римского права. Изд. 2-е, дополненное. - Варшава, Типография К. Ковалевского. Ф.М. Дыдынский . 1896.
Латинско-русский словарь к источникам римского права. Изд. 2-е, дополненное. - Варшава, Типография К. Ковалевского. Ф.М. Дыдынский . 1896.
AEROPUS — I. AEROPUS Epirotarum exercitus Dux, a quo cum multa accepisset Pyrrhus, nec illi per mortem rependere potuisset; Credita, inquit, pecunia heredibus creditorum solvi licet; at gratias nisi scientibus iis quibus debentur, persolverit, vir honestus … Hofmann J. Lexicon universale
CONSULATUM edere in Circo — apud Vopisc. in Aurelian. est Ludos pro Consulatu edere sollennes. Largitates enim huiusmodi tum maxime exhibitae sunt, cum Consulatus iniretur. qua de re, praeter Historicos, lege Iustiniani Nov. 105. quae est, de Consulibus, et Leonis Imperator … Hofmann J. Lexicon universale
MAJUMA — I. MAJUMA prisca Romanorum celebritas, a Claudio instituta, quam in Calendis Maii, luxuriante iam floribus vere, Maiae, seu Florae Deae, ut campis et arboribus faveret, expedierunt, apud Ostiam, in aede Castorum. Id enim Numen ibi cultum,… … Hofmann J. Lexicon universale
MUTIUS Cordus — nobilis Romanus, qui acceptâ potestante â. Senatu, in castra Porsenae regis, tum temporis Romanso obsidentis, solus intravit, eô animô, ut regem occideret; sed cum regem non cognosceret, unum ex purpuratis pro rege occidit. Propter quod… … Hofmann J. Lexicon universale
compenser — Compenser, Compensare, Nomen nomine expungere, Rependere. Compenser les despens, Litem lite pensare. B. Les despens de la cause d appel compensez, et pour cause, Litis impendia inter prouocatorem, et prouocatum non ab re exaequata. De litis… … Thresor de la langue françoyse
despens — Il sent les unguens à mes despens et de mon bien, Olet vnguenta de meo. A moins de despens, Minore dispendio. Despens de prodigue, Nepotini sumptus. Faire grans despens, Sumptum admittere, Magnos sumptus facere, Ampliter sumptum facere. Ne faire… … Thresor de la langue françoyse
pareil — Pareil, Il vient de Par, ou de Parilis, Similis, AEqualis, Parilis, Compar, Coaequalis. Presque pareil, Suppar. Estre fait pareil en biens, Exaequari bonis. Faire le pareil, ou l equivalent, Idem reponere, Mutuum cum altero facere, Calculum parem … Thresor de la langue françoyse
poix — I. Poix, Semble plus raisonnable à cause de la difference escrire ainsi: Pois, Pisum: Poids, Pondus: Poix, Pix. Le poix à peser quelque chose, ou le poix d une livre, Pondus, Ponderis. Le poix d une livre, As, huius assis, Assipondium, Pondo,… … Thresor de la langue françoyse
recompenser — Recompenser, Pensare, Pensitare, Rependere, Repensare, Remunerare, Paria facere, Compensare. Recompenser les dommages, Damna sarcire, vel resarcire. Recompenser les malfaits, Pensare maleficia. On ne sçauroit recompenser son pere, ou luy rendre… … Thresor de la langue françoyse
refonder — les despens, Suppeditare sumptum, Sumptus rependere, Bud … Thresor de la langue françoyse
remunerer — Remunerer, Remunerare, et Remunerari, deponens, Rependere … Thresor de la langue françoyse